米田 透 「響焔」 2020年1月分投句用作品集
最終更新日: 2020年3月26日
青焔集(9句) 締切:2020年1月25日
ポジティブカルマ (横浜)米田 透
鮮やかに(ささやかに)ボルドーの赤クリスマス
年の暮護摩の火高く上がりけり
麺茹でる役を任され晦日蕎麦
冠雪の富士いつもの道を逆まわり
瓶缶の大袋出す七日かな
寒の入りポジティブカルマ積み上げん
囲碁会始ちょい悪が五人ほど
髭剃りは男の化粧寒椿
人のことば仏のことば小正月
番
俳句
日付
備考
10011
ささやかにボルドーの赤クリスマス
A little party with Bordeaux red, Christmas2019/12/25
短文
10012
寺のあと食事当番年師走かな
Cooking after temple visit, the end of the year2019/12/26
短文
10013
二日目のカレー完食年詰まる
Eat all the second day curry, the end of the year2019/12/27
短文
10014
年の暮護摩の火高く上がりけり
The end of the year, fire of the homa rise high2019/12/28
短文
10015
順番に抜け年末の家族葬
Pass away in sequence, family funeral in the end of the year2019/12/29
短文
10016
ささやかな正月飾り玄関に
Simple New Year ornament for the entrance2019/12/30
短文
10017
麺茹でる役を任され晦日蕎麦
In charge of boiling noodles, misokasoba2019/12/31
短文
10018
お寺から戻った後の雑煮かな
Zoni after returning from the temple2020/1/1
短文
10019
箱根駅伝往路青学優勝す
Hakone ekiden Day 1, Aogaku won2020/1/2
短文
10020
箱根駅伝青学ずっと首位保つ
Hakone ekiden Day2, Aogaku kept the top all the way2020/1/3
短文
10021
初廻向積んだ功徳を振り向けん
Hatsueko, will transfer accumulated merit2020/1/4
短文
10022
冬の雨早朝奉仕中止へと
Winter rain, sochohoshi to be cancelled2020/1/5
短文
10023
冠雪の富士いつもの道を逆まわり
The snowcapped Fuji, reverse walking of usual road2020/1/6
短文
10024
瓶缶の大袋出す七日かな
Take out a big bag of bottles and cans, January 72020/1/7
短文
10025
寒の入りポジティブカルマ積み上げん
Ploddingly positive karma, start of cold season2020/1/8
短文
10026
焼きそばを息子が作り寒の内
Son made fried noodles, kan-no-uchi2020/1/9
短文
10027
囲碁会始ちょい悪が五人ほど
The first Go gathering in the year, five or so old men2020/1/10
短文
10028
焼魚に大根おろし妻と子と
Grilled fish with daikon-oroshi, with wife and son2020/1/11
短文
10029
冬の寺午後の集会大勢で
Winter temple, afternoon meeting with many people2020/1/12
短文
10030
味噌汁と鰤の塩焼ブロッコリー
Miso-soup, buri-no-shioyaki and broccoli2020/1/13
短文
10031
髭剃りは男の化粧寒椿
Shaving is men's make up, kantsubaki2020/1/14
短文
10032
人のことば仏のことば小正月
Human words are Buddha's words, koshogatsu2020/1/15
短文
10033
一月や麻婆豆腐に胡麻油
January, goma-abura on mabo-toufu2020/1/16
短文
10034
コンビニに郵便ポスト寒の午後
Mailbox in convenience-store, afternoon in cold season2020/1/17
短文
10035
鶏そぼろ炒り卵など寒の内
Cooked ground chicken, scrambled egg, etc., during cold season2020/1/18
短文
10036
冬の雨早朝奉仕中止なり
Winter rain, sochohoshi was cancelled2020/1/19
短文
10037
寒修行初日に参座令和二年
Kanshugyo, present for the first day, Reiwa 22020/1/20
短文
10038
寒修行参座二日目ねずみ年
Kanshugyo, present for the second day, year of the Rat2020/1/21
短文
10039
寒修行上映係担当す
Kanshugyo, responsible for VTR2020/1/22
短文
10040
寒修行声明衆に加わりて
Kanshugyo, join the shomyoshu2020/1/23
短文
10041
寒修行苑主瑞教拝聴す
Kanshugyo, listen to Enshu's teaching2020/1/24
短文
10042
囲碁会にじじい七人寒薄日
Seven old men at Go gathering, trace of sun in cold season2020/1/25
短文